Есть несколько версий происхождения сленгового названия.
Первая связана с исправительными учреждениями. Заключённые работали на улице, часов у них, конечно, не было. Надзиратели и охрана использовали котел как колокол. В него стучали, когда начинался обед или заканчивался рабочий день. Так кухонные котлы стали своеобразными часами для заключённых. Это не единственная версия.
Карманные часы называли котлами по самой простой логике подобия. Они действительно по форме напоминали котёл с крышкой.
Самая закрученная версия - лингвистическая. И связана она не с русским, а с английским языком. По традиции британского сленга кокни, слова заменялись другими словами, которые рифмуются по форме с исходными. Смысл просторечия такой: придумай рифму и замени ей традиционный оригинал. Так вот на кокни карманные часы звучат как «kettle» (чайник). Что очень созвучно нашим «котел». Кстати, у англичан даже есть устойчивое выражение «kettle banger». Оно обозначает воров, специализирующихся именно на наручных часах.
Вот такие три версии, возможно вам известны и другие, расскажите о них. Всегда интересно узнать что-то новое.
Свежие комментарии